Xat Catala
Entra Registra´t
     
 
La meva foto

Benvingut/da al meu bloc!

Heureta ha escrit 2 articles i te 10 comentaris. L'últim article ha estat fet el 14/02/11

perfil de'n(na) Heureta | àlbum de fotos de'n(na) Heureta

   
Espai
Espai
   
 

Últim article del bloc

Espai
 

La llengua de "Pa negre"

Data dilluns 14/febrer/2011 - 11:09 Icona 2235 Data 3

Fa unes setmanes que vaig veure "Pa negre" i, avui que és notícia als mitjans de comunicació, vull comentar un detall (que no considero pas de poca importància) que em va sorprendre molt gratament: Els personatges de "Pa negre" parlen en un català realista, creïble i autèntic per l'època i el lloc on està ambientada la història.
És trist que això m'hagi de sorprendre perquè hauria de ser el normal en pel·lícules d'aquesta envergadura però bajanades com la que es va fer amb "Serrallonga" demostren que malauradament sovint no és així. En "Serrallonga", una pel·lícula que era suposadament tan realista que fins i tot es va anar a rodar en una masia de l'època, van fer parlar els protagonistes en xava. Quin munt de queixes escandalitzades hi haurien hagut si, per exemple, en una pel·lícula sobre el Cid, aquest parlés amb accent gallec! Però els catalans ens ho hem d'empassar tot per no sentir-nos dir que som intolerants ...
En "Les veus del Pamano" tampoc em va agradar gaire que els personatges no parlessin en occidental si eren d'un poble del Pirineu occidental, però això no és tan gros com el cas de "Serrallonga".
Però, ara, amb "Pa negre", va ser un gran plaer sentir, per exemple, els nens protagonistes parlar amb aquest català osonenc tan natural i genuí. Això demostra, crec jo, que una gran pel·lícula no ho pot ser si no es té en compte la llengua i se'n té cura; ja que la llengua d'una pel·lícula és com la seva música, no és una cosa aïllada, sinó que l'impregna tota i li dóna un sabor determinat. És com la sal en un menjar i no una patata o tomàquet d'acompanyament.
Per això crec que, tant com en qualsevol pel·lícula s'han de tenir en compte detalls de vestuari, ambientació, maquillatge, fotografia, so, etc., se n'haurien de tenir també els relacionats amb la llengua. Segurament es necessitaria un especialista per això (estic pensant, per exemple, en pel·lícules on els actors han d'aconseguir un accent determinat, o en pel·lícules d'època en les quals fos fàcil caure en anacronismes lingüístics) i, per tant, i per què no, potser també es podria crear una categoria que estés relacionada amb la llengua dins els premis cinematogràfics.



Espai
Spacer
Espai
   
  Escriu articles al teu bloc
Espai
 
 

Comentaris sobre aquest article

Espai Espai
 
Picture
Porquet

...

Date Tuesday, February 15th 2011, 5:24 PM

tiquis-miquis...

Spacer

Picture
txeic-tgn

Molt ben dit... i apamat (Ho hauries d'enviar

Date Monday, February 14th 2011, 12:53 PM

L'assesorament lingüístic és ben important... i en situacions històriques i geogràfiues encara més.

Si només cal veure els TN de TV3... encara no he sentit que Blanes ho diguin correctament.

Spacer

Picture
cavallfort

totalment

Date Monday, February 14th 2011, 12:00 PM

d´acord. Lo de Serrallonga va ser imperdonable, i això q la pel.lícula estava ben fet, però aquells accents xaves enmig d les Guilleries.....

Spacer

Espai
 

Escriu el teu comentari per aquest article

Espai Espai
Espai
  Ho sentim, els usuaris no registrats no poden escriure comentaris | Registra't
   



Més articles

 

Vols llegir més articles escrits per Heureta? Aquí son els últims articles.

 
Bullet L'enamorament està
  Data 20/01/10 Icona 1424 Data 7 comentari/s  
Spacer
Espai
Espai
Espai

Cerca al meu bloc

 


Donar un cop d'ull a tots els blocs
Espai
Spacer
Espai

Articles antics

Novembre

 
 
 
 
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
 
 

Octubre

 
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
 
 
 
 
Espai
Spacer

Referències

Col·labora!
Spacer
Contacta amb el suport / Avisa'ns d'abusos
Spacer
Posa'ns als favorits
Spacer
Política de privacitat, Termes d'ús & Legal
Spacer